🔍
Search:
ГАРГАЖ ИРЭХ
🌟
ГАРГАЖ ИРЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
1
ГАРГАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ:
дотор буй зүйлийг гадагш гаргах.
-
2
마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
2
ГАРГАХ, УУДЛАХ:
сэтгэлдээ буй бодол санааг хэлж эхлэх.
-
☆
Үйл үг
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
1
ГАРГАЖ ИРЭХ, ГАРГАХ:
дотроос гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2
음식을 준비하여 가져오다.
2
БЭЛДЭХ, ГАРГАЖ ТАВИХ, ДАЙЛАХ:
хоол ундны зүйлийг бэлдэн авч ирэх.
-
Үйл үг
-
1
여럿 가운데 있는 것이나 속에 든 것을 집어서 바깥으로 꺼내다.
1
АТГАН ГАРГАХ, ЧИМХЭН ГАРГАЖ ИРЭХ:
олон юмны дунд байгаа буюу дотор байгаа зүйлийг атган гадагш гаргах.
-
2
꼭 집어서 드러내다.
2
ГОЛЫГ НЬ ОЛЖ ХЭЛЭХ:
голыг нь олж илэрхийлэх.
-
☆
Үйл үг
-
1
속에 있는 것을 끄집어서 밖으로 꺼내다.
1
ГАРГАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ:
дотор байсан зүйлийг бариад гадагш гаргах.
-
2
어떤 문제, 약점, 이야깃거리를 다른 사람들 앞에 들춰내다.
2
УУДЛАХ, СӨХӨХ, ДЭЛГЭХ:
ямар нэг асуудал, сул тал, яриа зэргийг өөр хүмүүсийн өмнө сөхөх.
-
3
이유나 결과, 결론을 찾아내다.
3
АСУУДЛЫГ ХӨНДӨХ, ГАРГАХ, ДЭВШҮҮЛЭХ, ОЛОХ:
учир шалтгаан, үр дүн, дүгнэлт зэргийг олох, гаргах.
-
☆
Үйл үг
-
1
물건을 당겨서 밖으로 나오게 하다.
1
ХҮЧЭЭР ГАРГАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ, ЧИРЧ ГАРГАХ:
юмыг татаж чангаан гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2
사람이나 동물을 강제로 나오게 하다.
2
ГАРГАХ, ЧИРЧ ГАРГАХ, ГАРГАЖ ХАЯХ:
хүн болон амьтныг хүчээр гаргаж ирэх.
-
3
생각, 능력, 말 등을 표현하게 하다.
3
ГАРГУУЛАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ:
бодол санаа, чадвар, үг яриа зэргийг илэрхийлэн гаргуулах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
가려져 있던 것을 보이게 하다.
1
ИЛ ГАРГАХ, ХАРУУЛАХ, ҮЗҮҮЛЭХ:
хаалттай далд байгаа зүйлийг ил гаргах.
-
2
감춰지거나 알려지지 않았던 사실을 밝히다.
2
ИЛРҮҮЛЭХ, ГАРГАЖ ИРЭХ, ХАРУУЛАХ, ЦУХУЙЛГАХ:
нуугдмал, мэдэгдээгүй зүйлийг илрүүлэх.
-
3
태도나 감정, 개성 등을 표현하다.
3
ГАРГАХ, МЭДЭГДЭХ, ЦУХУЙЛГАХ, ТАНИУЛАХ:
хандлага, сэтгэл хөдлөл, зан чанар зэргийг гадагш гаргаж илэрхийлэх.
🌟
ГАРГАЖ ИРЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
물레나 기계로 실을 뽑아내다.
1.
УТАС ГАРГАЖ АВАХ, СЭМЭЛЖ ОРООХ, ЦУВИХ:
ээрүүл болон машинаар утас гаргаж авах.
-
2.
기계로 물 등을 흘러나오게 하다.
2.
ШАХАЖ ГАРГАХ:
машинаар ус зэргийг гаргаж ирэх.
-
3.
어떤 감정이나 생각, 느낌 등이 저절로 생기거나 나오도록 일으키다.
3.
ТӨРҮҮЛЭХ, АВТУУЛАХ:
ямар нэгэн сэтгэлийн хөдөлгөөн, бодол санаа, мэдрэмж зэрэг өөрийн эрхгүй төрөх болон төрүүлэх.
-
☆
Үйл үг
-
1.
안에서 밖으로 가져오다.
1.
ГАРГАЖ ИРЭХ, ГАРГАХ:
дотроос гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2.
음식을 준비하여 가져오다.
2.
БЭЛДЭХ, ГАРГАЖ ТАВИХ, ДАЙЛАХ:
хоол ундны зүйлийг бэлдэн авч ирэх.
-
Нэр үг
-
1.
일반적 사실이나 원리로부터 개별적인 사실이나 특수한 원리를 결론으로 이끌어 냄.
1.
ДЕДУКЦ:
энгийн үнэн буюу зарчмаас тодорхой үйл явдал буюу онцгой зарчмыг үр дүн болгон гаргаж ирэх явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1.
물건을 당겨서 밖으로 나오게 하다.
1.
ХҮЧЭЭР ГАРГАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ, ЧИРЧ ГАРГАХ:
юмыг татаж чангаан гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2.
사람이나 동물을 강제로 나오게 하다.
2.
ГАРГАХ, ЧИРЧ ГАРГАХ, ГАРГАЖ ХАЯХ:
хүн болон амьтныг хүчээр гаргаж ирэх.
-
3.
생각, 능력, 말 등을 표현하게 하다.
3.
ГАРГУУЛАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ:
бодол санаа, чадвар, үг яриа зэргийг илэрхийлэн гаргуулах.
-
-
1.
사물의 내용이나 결과가 드러나다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) ТАГ ОНГОЙХ:
эд юмсийн доторхи зүйл, үр дүнг гаргаж ирэх.
-
2.
(속된 말로) 몹시 화가 나다.
2.
ТАГ НЭЭГДЭХ, ТАГ ОНГОЙХ:
(бүдүүлэг.) уур маш их хүрэх.
-
☆
Үйл үг
-
1.
주로 엄지와 검지로 살을 집어서 잡아 뜯듯이 당기거나 비틀다.
1.
ЧИМХЭХ:
эрхий хуруу болон долоовор хуруугаараа арьсыг чимхэн татах буюу мушгих.
-
2.
어떤 사실에 대해 분명하게 말해서 지적하거나 들춰내다.
2.
ЗААХ, ОНЦЛОХ, ЦОХОН ТЭМДЭГЛЭХ, ШҮҮМЖЛЭХ:
ямар нэг үнэн баримттай зүйлийн талаар нарийн тодорхой зааж хэлэх буюу гаргаж ирэх.
-
3.
기분이 상하게 비틀어 말하다.
3.
ЗААЖ ХЭЛЭХ, ЧИЧЛЭХ:
сэтгэлийг зовоохуйц мушгин хэлэх.
-
Үйл үг
-
1.
없는 일을 꾸며 만들어 내다.
1.
ЗОХИОХ:
байхгүй зүйлийг зохиомлоор гаргаж ирэх.
-
2.
거짓으로 감정이나 표정을 꾸며 나타내다.
2.
ДҮР ЭСГЭХ:
сэтгэл хөдлөл ба царай төрхөө хуурмагаар илэрхийлэх.
-
Үйл үг
-
1.
안에 있는 것을 긁어서 밖으로 꺼내다.
1.
УХАХ, МАЛТАХ:
дотор байгаа зүйлийг малтан гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2.
옳지 않은 방법으로 가져가다. 받아 내다.
2.
БУЛААХ, ДЭЭРЭМДЭХ:
ямар нэгэн зүйлийг буруу аргаар авч явах.
-
Үйл үг
-
1.
액체나 기체 등을 당겨서 올라오게 하다.
1.
ШИМЭХ, СОРЖ ГАРГАХ:
шингэн, хий зэргийг сорж татан гаргаж ирэх.